Things I learn: nibling, which is a gender inclusive term for one's siblings' children, has been around since the early 1950's. #tw


@emma In Sweden we have a bunch of words for our siblings' kids, and they're all compounds:

systerson (sister's son)
systerdotter (sister's daughter)
brorson (brother's son)
brorsdotter (brother's daughter)

You can also talk about one or more of them as just "syskonbarn" (siblings' kids), which incidentally has the same form in both singular and plural and is used for both.

Sign in to participate in the conversation

For people who care about, support, or build Free, Libre, and Open Source Software (FLOSS).